Traçage des IP

Votre adresse IP est :

Blog Search

englishdaybyday-tag-1

About the Blog

Ce blog est à destination de tous les élèves qui souhaitent enrichir leur connaissance de la langue anglaise. Chaque jour, des cours nouveaux expliqués... (cliquez sur le drapeau de votre choix pour lire la suite dans la langue voulue)

My colleagues' blogs

Thursday 22 october 2009 4 22 /10 /Oct /2009 06:00
- Posted in: Grammar
Sens_de_lecture_2Contrairement au français où les mots composés sont réalisés en ajoutant au nom de base des adjectifs ou des compléments de gauche à droite, l'anglais va faire tout l'inverse. Les noms composés se "fabriquent" ou se lisent donc de droite à gauche. Règle très importante en anglais sans quoi vous seriez amenés à des incompréhensions parfois incongrues.

Par exemple:

a car = une voiture
a race = une course

Chequered_flagOn dira donc:

--> a "car race" pour une course de voitures

et

--> a "race car" pour une voiture de course...

Souvenez-vous en bien si vous étiez amenés à vouloir traduire vos idées depuis le français et pensez à toujours repérer le dernier nom du groupe nominal pour identifier ce dont on parle.

Notez également que le mot qui sert de complément se comporte comme un adjectif anglais, c'est à dire qu'il se place devant le nom qu'il qualifie et qu'il ne prend pas de "s"; il est invariable.

By English Prof
Enter comment - View the 0 comments
Home

Song of the moment

Abonnez-vous !

 

Contact

Grammar of the Week

Si l'auxiliaire WOULD (prétérit de WILL) est souvent utilisé ...

http://englishonline-reverso.typepad.com/photos/uncategorized/2008/02/18/rolls_royce.jpg
(cliquez sur l'image pour lire la suite de l'article...)

Latest Comments

 
Contact - Terms of Service - Earn Royalties - Report abuse - Most commented articles